НИИ Олонхо СВФУ выпустил 4 издания

В рамках подготовки и проведения Республиканского Ысыаха Олонхо-2019 Научно-исследовательский институт Олонхо СВФУ выпустил 4 издания текстов олонхо:

- «Дьырыбына Дьырылыатта Кыыс Бухатыыр» Олонхо. П.П. Ядрихинский-Бэдьээлэ.

- «Айыы Дьураҕастай», «Уордайа Хаан. Олонхо. П.Е. Решетников.

- “Күн Эрили”. “Бүдүрүйбэт Нүһэр Бөҕө”. “Дуулаҕа Баатыр”. “Ала Туйгун”. Олонхо. Н.М. Тарасов.

- Намҥа олоҥхо ыһыаҕа: төрүт үгэстэри сөргүтүү, харыстааһын, тарҕатыы. Сборник статей по материалам Х республиканской научно-практической конференции (2018 г. , декабрь, с. Намцы).

Над изданиями работали сотрудники института Корякина А.Ф., Борисов Ю.П., Львова С.Д., Павлова О.К., Божедонова А.Е., Сатанар М.Т., Саввинова Г.Е, Жиркова Е.Е. Редакторы: Иванов В.Н., Анисимов Р.Н., Илларионов В.В., Корякина Р. В.

Научный аппарат содержит научные статьи об особенностях эпического творчества каждого олонхосута, примечания к тексту оригинала, комментарии к русскому переводу, указатели  мифологических и эпических персонажей, толкования этнографических реалий. Отдельно изложены сюжеты текстов олонхо.

Олонхо намского олонхосута П.П. Ядрихинского-Бэдьээлэ «Дьырыбына Дьырылыатта Кыыс Бухатыыр» было записано П.Н Дмитриевым в 1970 г. Текст олонхо ранее был опубликован дважды: в 1981 г. на якутском языке и в 2011 г. с переводом на русский язык, который был осуществлен студентами кафедры якутской стилистики и перевода ИЯКН СВ РФ СВФУ им. М.К. Аммосова под редакцией Петровой Т.И.  В новом, третьем выпуске вступительная статья написана сотрудниками института А.Ф. Корякиной и Ю.П. Борисовым. Изучив сюжетные особенности, образную систему и особенности языка  олонхо «Джырыбына Джырылыатта», исследователи отметили сохранение в олонхо исконных эпических канонов сюжетной структуры и образной системы архаических тюрко-монгольских эпосов  о воинствующих девушках-богатырках и присутствие традиционных мотивов, характерных для сказительства центрального региона (боевые схватки девушки-богатырки; состав главных, второстепенных, мифологических образов олонхо). Все это говорит о том, что П.П. Ядрихинский-Бэдьээлэ сказывал обширный эпический текст в том виде, в котором он его перенял от своих предшественников. В этом большая заслуга П.П. Ядрихинского-Бэдьээлэ как олонхосута.

Два олонхо Таттинского олонхосута П.Е. Решетникова - «Айыы Дьураҕастай» и «Уордайа Хаан»-  опубликованы в самозаписи олонхосута. Во вступительной статье «Эпическое творчество П.Е. Решетникова – Көһөҥө Бүөтүр» Корякина А.Ф. в олонхо П.Е. Решетникова находит сохранение установленных образцов якутской эпической традиции (описание борьбы богатырей айыы ради освобождения плененных богатырями абаасы девушек и богатырей айыы; традиционная сюжетно-композиционная структура с эпическим зачином, завязкой, развитием действия, кульминацией, развязкой и заключительной частью; присутствие всех главных, второстепенных положительных и отрицательных эпических героев олонхо). Мастерское использование олонхосутом современности основным массивом типических устойчивых конструкций, умелое владение им навыками импровизации, применение интертекстуальных идиостилистических конструкций отмечает Борисов Ю.П. Соответствие сюжетно-композиционной структуры и образной системы олонхо П.Е. Решетникова традиционным канонам олонхо, соблюдение в языке олонхо стилистических особенностей якутского сказительства доказывает, что сказитель П.Е. Решетников был носителем живой эпической традиции. Как выдающийся олонхосут, он внес свой достойный вклад в сохранение традиционного якутского сказительства.

В издание текстов олонхо горного сказителя Н.М. Тарасова вошли 4 его олонхо: “Күн Эрили”в записи С.Н. Федорова, “Бүдүрүйбэт Нүһэр Бөҕө”, “Дуулаҕа Баатыр”, “Ала Туйгун” в самозаписи олонхосута. Анализ текстов олонхо позволило исследователям вывести, что олонхосут Н.М. Тарасов, соблюдая устоявшиеся сюжеты, основные устойчивые каноны якутского сказительства, создал тексты олонхо, уникальные по разнообразию творческой фантазии, образности и красоте поэтического языка.

Тексты олонхо П.П. Ядрихинского-Бэдьээлэ П.Е. Решетникова, Н.М. Тарасова, являясь достоверным и богатым источником, будут иметь большое значение для дальнейшего изучения эпического наследия прошлого и настоящего.

И четвертое издание выпущено по материалам Х республиканской научно-практической конференции “Намҥа олоҥхо ыһыаҕа: төрүт үгэстэри сөргүтүү, харыстааһын, тарҕатыы”, состоявшейся в декабре 2018 г. в с. Намцы. Сюда вошли статьи и тезисы докладов участников конференции, в которых освещаются истории сказительства и устного народного творчества, реализация педагогики олонхо в Намском улусе.