Презентация изданий переводов на турецкий язык трудов якутских эпосоведов

 

28 ноября с 14 ч. в Конференц-зале ГУК СВФУ состоялась презентация изданий переводов на турецкий язык трудов якутских эпосоведов.

Ученый из Турции Метин ЭРГЮН, в эти дни пребывающий со своей супругой в г. Якутске, рассказал о том, как проходила работа над переводами научных монографий «Якутский героический эпос олонхо. Основные образы» И.В. Пухова, «Сюжеты олонхо о родоначальниках племени» Н.В. Емельянова (подробнее>>), о своих впечатлениях и дальнейших планах. Он является доктором фольклористики, профессором Университета Гази (г. Анкара). Выступила также его супруга Первин ЭРГЮН, доктор фольклористики, доцент Анкарского Университета Хаджи Байрам Вели. Она ознакомила участников мероприятия со своей монографией о культе дерева у тюркских народов, где отдельный раздел посвящен якутскому Аал Луук мас.

Приглашенные ученые-исследователи СВФУ, ИГИиПМНС СО РАН, Музея музыки и фольклора народов РС(Я) отметили, что подобные переводы дают возможность иностранным фольклористам, интересующимся эпосами народов мира, ознакомиться и пользоваться ими на родном языке, и профессор Метин Эргюн положил хорошее начало, его инициатива обязательно найдет поддержку.

Также в рамках презентации состоялось открытое заседание международной редколлегии журнала «Эпосоведение» с участием членов редколлегии из республики и Первин Эргюн. Было представлено короткое сообщение о деятельности журнала выпускающим редактором журнала Евгенией ЖИРКОВОЙ. Члены редколлегии выступили с предложениями о дальнейшем развитии журнала и пожеланиями успехов в работе.